| Chapter 22 |
1 |
Davidi i drejtoi Zotit fjalėt e kėtij kantiku ditėn qė Zoti e ēliroi nga duart e tė gjithė armiqve tė tij dhe nga dora e Saulit. Ai tha:
|
2 |
"Zoti ėshtė fortesa ime, kalaja ime dhe ēlirimtari im,
|
3 |
Perėndia im, shkėmbi nė tė cilin strehohem, mburoja ime, fuqia e shpėtimit tim, strehimi im i lartė, streha ime. O shpėtimtari im, ti mė shpėton nga dhuna!
|
4 |
Unė i kėrkoj ndihmė Zotit qė meriton tė lavdėrohet, dhe kėshtu mė shpėtoi nga duart e armiqve tė mi.
|
5 |
Valėt e vdekjes mė kishin rrethuar dhe pėrrenjtė e shkatėrrimit mė kishin tmerruar.
|
6 |
Dhimbjet e Sheolit mė kishin zėnė dhe lakun e vdekjes e kisha para syve.
|
7 |
Nė ankthin tim i kėrkova ndihmė Zotit dhe i klitha Perėndisė tim. Ai e dėgjoi zėrin tim nga tempulli ku ndodhej dhe klithma ime arriti nė veshėt e tij.
|
8 |
Atėherė toka u trondit dhe u drodh, themelet e qiejve u lėkundėn dhe u shkundėn, sepse ai ishte tėrė zemėrim.
|
9 |
Njė tym ngjitej nga fejzat e hundės sė tij dhe njė zjarr pėrvėlues i dilte nga goja; prej tij dilnin thėngjij.
|
10 |
Ai i uli qiejtė dhe zbriti me njė mjegull tė dendur poshtė kėmbėve tė tij.
|
11 |
Ai rrinte kaluar mbi njė kerubin, fluturonte dhe dukej mbi flatrat e erės.
|
12 |
Si shatorre rreth vetes kishte vėnė terrin, errėsirėn e ujėrave dhe retė e dendura tė qiellit.
|
13 |
Nga shkėlqimi qė i priste dilnin thėngjij.
|
14 |
Zoti gjėmoi nė qiejt dhe Mė i Larti bėri tė dėgjohet zėri i tij.
|
15 |
Hodhi shigjeta dhe shpėrndau armiqtė, hodhi shigjetat e tij dhe i shpėrndau.
|
16 |
Atėherė doli shtrati i detit dhe themelet e botės u zbuluan, me qortimin e Zotit, me erėn qė shfrynė, fejzat e hundės sė tij.
|
17 |
Ai nga lart shtriu dorėn dhe mė kapi, mė nxori nga ujėrat e mėdha.
|
18 |
Mė ēliroi nga armiku im i fuqishėm dhe nga ata qė mė urrenin, sepse ishin mė tė fortė se unė
|
19 |
Ata ishin ngritur kundėr meje ditėn e mjerimit tim, por Zoti qe pėrkrahėsi im,
|
20 |
ai mė ēoi larg tyre; ai mė shpėtoi sepse i pėlqej.
|
21 |
Zoti mė ka shpėrblyer simbas sė drejtės sime dhe mė ka dhėnė simbas pastėrtisė sė duarve tė mia,
|
22 |
sepse kam ndjekur rrugėt e Zotit dhe nuk jam larguar pabesisht nga Perėndia im.
|
23 |
Sepse kam mbajtur para vetes tė gjitha ligjet e tij dhe nuk jam larguar nga statutet e tij.
|
24 |
Kam qenė i ndershėm me tė dhe i jam ruajtur paudhėsisė.
|
25 |
Prandaj Zoti mė ka dhėnė simbas sė drejtės sime, simbas pastėrtisė sime pėrpara syve tė tij.
|
26 |
Ti tregohesh i mėshirshėm me njeriun e pėrshpirtshėm dhe i drejtė me njeriun e drejtė;
|
27 |
ti tregohesh i pastėr me njeriun e pastėr dhe dinak me njeriun e ēoroditur.
|
28 |
Ti shpėton njerėzit e hidhėruar, por shikimi yt ndalet mbi kryelartėt pėr t`i ulur.
|
29 |
Po, ti je drita ime, o Zot; Zoti ndriēon terrin tim.
|
30 |
Me ty mund tė sulmoj njė grup, me Perėndinė tim mund tė kapėrcej njė mur.
|
31 |
Rruga e Zotit ėshtė e pėrsosur; fjala e Zotit ėshtė purifikuar me zjarrin. Ai ėshtė mburoja e tė gjithė atyre qė kanė shpresė tek ai.
|
32 |
Nė fakt kush ėshtė Perėndi pėrveē Zotit? Dhe kush ėshtė Kalaja pėrveē Perėndisė tonė?
|
33 |
Zoti ėshtė kalaja ime e fuqishme, ai e bėn tė pėrsosur rrugėn time.
|
34 |
Ai i bėn kėmbėt e mia si ato tė drerit dhe mė bėn tė mbahem mirė nė vendet e mia tė larta.
|
35 |
Ai i mėson duart e mia pėr betejė dhe krahėt e mia mund tė tendosin njė hark prej bronzi.
|
36 |
Ti mė ke dhėnė edhe mburojėn e shpėtimit tėnd dhe mirėsia jote mė ka bėrė tė madh.
|
37 |
Ti i ke zgjedhur hapat e mia dhe kėmbėt e mia nuk kanė ngurruar nė kėtė rast.
|
38 |
Unė i kam ndjekur armiqtė e mi dhe i kam shkatėrruar, nuk jam kthyer prapa para se t`i shfarosja.
|
39 |
I kam shkatėrruar dhe shtypur, dhe ata nuk kanė mundur mė tė ngrihen kundėr meje; ata kanė rėnė nėn kėmbėt e mia.
|
40 |
Ti mė ke dhėnė forcė nė betejė, dhe bėre qė tė mė pėrulen ata qė ngriheshin kundėr meje;
|
41 |
bėre qė tė mė kthenin kurrizin armiqtė e mi pėrpara meje, dhe unė zhduka ata qė mė urrenin.
|
42 |
Ata shikuan, por nuk pati njeri qė t`i shpėtonte; i klithėn Zotit, por ai nuk iu pėrgjigj atyre.
|
43 |
Unė i thėrmova si pluhuri i tokės, i copėtova dhe i shkela si balta e rrugėve.
|
44 |
Ti mė ke ēliruar nga mosmarrėveshjet e popullit tim, mė ke ruajtur si udhėheqės i kombeve; njė popull qė nuk e njihja mė ka shėrbyer.
|
45 |
Bijtė e tė huajve mė nėnshtrohen mua; sa mė dėgjojnė, mė binden.
|
46 |
Bijtė e tė huajve kanė humbur guximin, kanė dalė duke u dridhur nga fortesat e tyre.
|
47 |
Rroftė Zoti! Qoftė e bekuar Fortesa ime! U lartėsoftė nė qiell Perėndia, Fortesa e shpėtimit tim!
|
48 |
Éshtė Perėndia qė hakmerret pėr mua, qė mė nėnshtron popujt,
|
49 |
dhe mė liron nga armiqtė e mi. Ti mė larton mbi ata qė ngrihen kundėr meje dhe mė ēliron nga njeriu i furishėm.
|
50 |
Prandaj, o Zot, do tė tė kremtoj midis kombeve dhe do tė kėndojė lavdinė e emrit tėnd.
|
51 |
Lirime tė mėdha i siguron mbretit tė tij, sillet dashamirės me tė vajosurin, me Davidin dhe me pasardhėsit e tij pėrjetė".
|