| Chapter 9 |
1 |
Narod koji je u tmini hodio svjetlost vidje veliku; one to mrklu zemlju obitavahu svjetlost jarka obasja.
|
2 |
Ti si radost umnoio, uvećao veselje, i oni se pred tobom raduju kao to se ljudi raduju etvi, k'o to kliču kad se dijeli plijen.
|
3 |
Teki jaram njegov, prečku to mu pleća pritiskae, ibu njegova goniča slomi kao u dan midjanski.
|
4 |
Da, sva bojna obuća, svaki plat krvlju natopljen izgorjet će i bit će ognju hrana.
|
5 |
Jer, dijete nam se rodilo, sina dobismo; na plećima mu je vlast. Ime mu je: Savjetnik divni, Bog silni, Otac vječni, Knez mironosni.
|
6 |
Nadaleko vlast će mu se sterat' i miru neće biti kraja nad prijestoljem Davidovim, nad kraljevstvom njegovim: učvrstit će ga i utvrdit u pravu i pravednosti. Od sada i dovijeka učinit će to privrena ljubav Jahve nad Vojskama.
|
7 |
Gospod posla riječ protiv Jakova i ona pade na Izraela.
|
8 |
Sazna je sav narod njegov, Efrajim i stanovnici Samarije koji govorahu naduta i ohola srca:
|
9 |
"Opeke nam popadae, gradit ćemo od tesanika; sasjekoe nam divlje smokve, cedre ćemo posaditi."
|
10 |
Al' Jahve podie na brdo Sion njegove protivnike i podbada neprijatelje njegove:
|
11 |
Aram s istoka, Filistejce sa zapada, da svim ustima prodiru Izraela. Na sve to gnjev se njegov neće smiriti, ruka će mu ostat' ispruena.
|
12 |
Ali se narod nije obratio onom koji ga je b§io, ne traie Jahvu nad Vojskama.
|
13 |
Zato Jahve odsiječe Izraelu glavu i rep, palmu i rogoz u jednom danu.
|
14 |
Starjeina i odličnik - to je glava; prorok, učitelj lai - to je rep.
|
15 |
Oni to vode narod taj - zavode ga, a koji se vodit' daju - propali su.
|
16 |
Stog' mu Gospod neće potedjet' mladića, sirotama njegovim i udovicama smilovat' se neće. Sav je taj narod bezboan i zao, na sva usta bezumno govori. Na sve to gnjev se njegov neće smiriti, ruka će mu ostat' ispruena.
|
17 |
Da, bezbonost se k'o oganj razmahala, drač i trnje prodire, pa upali umsku gutaru, stupovi se dima podiu.
|
18 |
Plamti zemlja od gnjeva Jahvina, narod ognju hrana postaje. Nitko ni brata svog ne tedi, [19b] svatko jede meso svog susjeda.
|
19 |
[19a] Prodire zdesna, i opet je gladan; guta slijeva, i opet sit nije:
|
20 |
Manae Efrajima, Efrajim Manaea, obojica zajedno Judu. Na sve to gnjev se njegov neće smiriti, ruka će mu ostat' ispruena.
|